User:Maiko23

From Wikipedia, the free encyclopedia

Hello. My name is Maiko. I'm from Kumamoto and I'm in a Kumamoto Gakuen University student.

In my class, I research about Morio Takahashi who was the fronter in Kumamoto Gakuen University. Though I'm resaerching about him using the Internet or quite a book or by asking for KGU teachers, but I have to more write about the fronter Morio Takahashi in Kumamoto Gakuen University. If you have any information about him, please tell me.

Morio Takahashi[edit]

Yukichi Fukuzawa
BornJanuary 10, 1835
DiedFebruary 3, 1901 (aged 66)

Takahashi Morio (高橋 守雄, January 10, 19??February 3, 1901) was the mayor and founder of Kumamoto Gakuen University

Early life[edit]

Morio Takahashi was born in Kumamoto.

Sailors of the Kanrin Maru, members of the Japanese Embassy to the United States (1860). Fukuzawa Yukichi sits on the right.

Although Fukuzawa did travel to Nagasaki, his stay was brief as he quickly began to outshine his host in Nagasaki, Okudairi Iki. Okudairi planned to get rid of Fukuzawa by writing a letter saying that Fukuzawa's mother was ill. Seeing through the fake letter Fukuzawa planned to travel to Edo and continue his studies there because he knew he would not be able to in his home domain, Nakatsu, but upon his return to Osaka, his brother persuaded him to stay and enroll at the Tekijuku school run by physician and rangaku scholar Ogata Kōan. Fukuzawa studied at Tekijuku for three years, and became fully proficient in the Dutch language. In 1858, he was appointed official Dutch teacher of his family's domain, Nakatsu, and was sent to Edo to teach the family's vassals there.

Fukuzawa Yukichi with Theodora Alice in San Francisco, 1860.

The following year, Japan opened up three of its ports to American and European ships, and Fukuzawa, intrigued with Western civilization, traveled to Kanagawa to see them. When he arrived, he discovered that virtually all of the European merchants there were speaking English rather than Dutch. He then began to study English, but at that time, English-Japanese interpreters were rare and dictionaries nonexistent, so his studies were slow.

The Tokugawa bakufu decided to send envoys of the Shogun to the United States, and Fukuzawa volunteered his services to Admiral Kimura Yoshitake. Kimura's ship, the Kanrin Maru, which arrived in San Francisco, California in 1860. The delegation stayed in the city for a month, during which time Fukuzawa had himself photographed with an American girl (one of the most famous photographs in Japanese history), and also found a Webster's Dictionary, from which he began to seriously study the English language.

Fukuzawa Yukichi was a member of the Japanese Embassy to the United States (1860). (Washington shipyard).

Fukuzawa became an official translator for the bakufu upon his return in 1860. Shortly thereafter he brought out his first publication, an English-Japanese dictionary which he called "Kaei Tsūgo" (translated from a Chinese-English dictionary) which was a beginning for his series of later books. In 1862, he visited Europe, as one of the two English translators in the 40 man embassy sent by the Tokugawa bakufu. Negotiations were made in France, England, Holland, Prussia, & finally Russia. They were almost gone an entire year.

The information collected during these travels resulted in his famous work Seiyo Jijo (西洋事情, "Conditions in The West"), which he published in ten volumes in 1867, 1868 and 1870. The books described western culture and institutions in simple, easy to understand terms, and were an immediate best seller. Fukazawa was soon regarded as the foremost expert on all things western, and led to his decision that his mission in life was to educate his countrymen in new ways of thinking, which in turn, would strengthen Japan and enable it to resist the threat of European imperialism.

Works[edit]

Possibly Fukuzawa's writings were his greatest contribution to the Meiji period. Between 1872 and 1876, he published 17 volumes of Gakumon no Susume ("An Encouragement of Learning" or more literally "of Studying"). In these texts, Fukuzawa outlines the importance of understanding the principle of equality of opportunity and that study was the key to greatness. He was an avid supporter of education and founded one of Japan's most prestigious universities, Keio-gijuku, now known as Keio University. He believed in a firm mental foundation through education and studying. One of his most widely read article in Japan at the time is Datsu-A Ron, translated to "Argument for Leaving Asia."

In the volumes of Gakumon no Susume, Fukuzawa advocated his most lasting principle, "national independence through personal independence." Through personal independence, an individual does not have to depend on the strength of another. With such a self-determining social morality, Fukuzawa hoped to instill a sense of personal strength among the people of Japan, and through that personal strength, build a nation to rival all others. He understood that western society had become powerful relative to other countries at the time because western countries fostered education, individualism (independence), competition and exchange of ideas.

Fukuzawa also published many influential essays and critical works, one of most lasting of which is "Bunmeiron no Gairyaku" ("An Outline of a Theory of Civilization") published in 1875, in which he details his own theory of civilization. According to Fukuzawa, civilization is relative to time and circumstance, as well as comparison. For example, China was relatively civilized in comparison to some of the Africa colonies, and European nations were the most civilized of all, at the time. Many of Fukuzawa's views were shared by colleagues in the Meirokusha intellectual society, and were published in his contributions to Meiroku Zasshi (Meiji Six Magazine), a scholarly journal he helped publish. In his books and journals, he talks greatly about the word "civilization" and what it means. He advocates move toward "civilization," which means basically material well-being as well as spiritual well-being and by elevating the human life to "higher plane," and because material and spiritual well-being correspond to knowledge and "virtue," basically "move toward civilization" is the advancement and pursuit of knowledge and virtue themselves. He advocates people can find the answer to their life or their present situation from "civilization." He also says, the difference between the weak and the powerful and large and small is just a matter of difference between their knowledge/education. He also basically says that the advance of Japan shouldn't be just importing of foreign/new guns and materials, but most importantly the advancement of knowledge to establish firm basis for knowledge and education above material things, which would eventually take care of the material necessities. He also talks of Japanese concept of being practical and/or pragmatic (jitsugaku) and building of things that are basic and useful to other people as another piece on his writings. Therefore basically "civilization" is furthering of knowledge, education and nothing more.

Criticism[edit]

Fukuzawa was later criticized as a supporter of Japanese imperialism because of his essay "Datsu-A Ron" ("Leaving Asia") published in 1885, as well as for his support of the First Sino-Japanese War (1894-1895). Yet, "Datsu-A Ron" was actually a response to a failed attempt by Koreans to organize an effective reform faction, an attempt he had supported. Fact|date=April 2007}} The essay was published as a withdrawal of his support. Nevertheless the assistance provided to radical Koreans during this era was never intended to lead to complete independence for the peninsula, but on the contrary sought to bring Korea under ever greater Japanese influence. This was amply demonstrated by the power-plays undertaken in Korea by both Koreans supported by Fukuzawa and the Imperial Japanese Army during the First Sino-Japanese War.

His enthusiastic support of the First Sino-Japanese War had much to do with his opinions about modernization. Like many of his peers in the government, Fukuzawa ultimately believed the modernization of Asia could ultimately only be achieved by force. He believed that China suffered from archaic and unchanging principles and would be unable to change under its own power. At the time of the war, foot binding was still the practice in China, opium had been sold on the street, political institutions were corrupt, and unable to fend off foreign incursions, China was selling national interests such as railroads and taxation to pay foreign debts. Japan, similarly, suffered the humiliation of having to endure unequal treaties with the Western powers, to avoid the fate of China, Fukuzawa hoped a display of military prowess would sway public opinion in the West towards treaty revision. In his hopes for a strong Japan, Fukuzawa saw the Asian countries around Japan as both dangers and opportunities.

"In my view, these two countries [China and Korea] cannot survive as independent nations with the onslaught of Western civilization to the East. . . It is not different from the case of the righteous man living in a neighborhood of a town known for foolishness, lawlessness, atrocity, and heartlessness. His action is so rare that it is always buried under the ugliness of his neighbors' activities," Fukuzawa wrote in "Datsu-A Ron."

Legacy[edit]

Fukuzawa's most important contribution to the reformation effort, though, came in the form of a newspaper called Jiji Shimpo (時事新報, "Current Events"), which he started in 1882, after being prompted by Inoue Kaoru, Okuma Shigenobu, and Ito Hirobumi to establish a strong influence among the people through publishing. All agreed the government should take the form of a national assembly, and as reforms began, Fukuzawa, whose fame was already unquestionable, began production of Jiji Shimpo, which received wide circulation, encouraging the people to enlighten themselves and to adopt a moderate political attitude towards the change that was being engineered within the social and political structures of Japan. He translated many books and journals to Japanese, including on wide variety of subjects for instance such as chemistry, arts, military, society from foreign languages and has published many books (in multiple volumes) and journals himself describing western society, his own philosophy and change, etc.