Talk:Mleiha Archaeological Centre
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
Untitled[edit]
See, here's the problem. I was going to move 'Mileiha' to 'Mleiha' but the fact of the matter is that the village is called (and named in local signage, Google and other maps) as Mileiha and the Centre has been called, in English, Mleiha.
In Arabic, it's the same thing. In English there are two distinct and separate names being used for the village and the archaeological Centre. A typical Arabic/English conundrum. I'd suggest they be kept separate as they are two things! Alexandermcnabb (talk) 09:30, 4 April 2016 (UTC)