Talk:Convivència

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


different term[edit]

That is not a different term. That is a almost pure Latin based construction valid in most Latins languages (even if Frenches prefers vivre ensemble, convivence exists). Convivencia (in Castillan, as well as in Catalan) refers to "live together", there are several specific applications for medieval spains and contemporaneous Catalonia (by others, it is also used in contemporaneous Andalusia with the same context as in Catalonia), but it is well used to describe families with several generations living on the same house, divorced people that have to share the same places (at home or at work... ) etc. There are specifics uses, but that is no a specific term and it should be presented so (here as well as in the La Convivencia article). v_atekor (talk) 08:22, 6 June 2018 (UTC)[reply]