Talk:Tsuredure Children

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Tsuredure?[edit]

Why is it tsuredure? 徒然 should be read つれづれ, is transliterated to zu and IPA for this sign is [d͡zɯᵝ], [zɯᵝ]. So where did this tsuredure come from? Is it just mistransliterated title on Crunchyroll? If so, should we use it here then? --Thomastwin (talk) 10:57, 1 September 2017 (UTC)[reply]

"Du", "dzu" and "zu" are alternative romanizations of づ - zu being the most common within English contexts. You can see the "du" spelling on the Japanese cover art in the infobox, too.--IDVtalk 12:36, 1 September 2017 (UTC)[reply]
Oh snap. Yeah, you are right about づ and zu/du... I won't argue with that especially since as you pointed out, this spelling is used on an official cover... I don't like it though, because it leads to people pronouncing it as a plosive consonant instead of an affricate. --Thomastwin (talk) 13:01, 1 September 2017 (UTC)[reply]

Year Order[edit]

Is there any reason why the year order of the characters is the way that it is? My thinking says it should be First Year, Second Year, Third Year, Other. PaulNeb86 (talk) 20:23, 2 September 2017 (UTC)[reply]