Talk:Theodore Alois Buckley

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Dates[edit]

There's something unexplained about the dates in this article. Buckley is listed as having lived 1825–1856; he'd then have died at about age 31, which is young but plausible. The article goes on to say "In 1873 he published a literal prose translation of the complete text of The Iliad". If he died in 1856, and his work was published in 1873, it must not have been published by him, but posthumously on his behalf. Alternatively, there's a problem with the dates. A quick Google search isn't telling me what's going on. — Preceding unsigned comment added by Steorra (talkcontribs) 23:54, 20 February 2013 (UTC)[reply]

The copy in transcription on Wikisource bears a date of 1860, so his Iliad was in print by that date, and perhaps earlier. --EncycloPetey (talk) 01:38, 22 March 2020 (UTC)[reply]

Assessment comment[edit]

The comment(s) below were originally left at Talk:Theodore Alois Buckley/Comments, and are posted here for posterity. Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. The comments may be irrelevant or outdated; if so, please feel free to remove this section.

Comment(s)Press [show] to view →
Though it is definitely a stub, this article was quite helpful to me - I found a reference to a legend about the architect of the Cologne cathedral in Thomas Mann's Doctor Faustus, and wanted to know what the legend was. I googled it and was directed to a scan of Buckley's "The great cities of the middle ages; or, The landmarks of European civilization" which included a telling of the original legend. Given the manner and style of the text, I was then curious to know who this Theodore Alois Buckley was, and googled his name. The resulting Wikipedia article was most helpful: Buckley was a early to mid-nineteenth century Oxford-educated classicist who translated Homer. This was just what I was looking for and helped give me a picture of what sort of man he was and of what time he had written the text I read. Regardless of the brevity of the article and notability issues, I think it would be a shame to delete this page. Additionally, given that there are a good number of google hits pertaining to him and that his translations are still readily available on amazon.com (and are quite likely read by many university students), I think he certainly qualifies as being notable enough to merit an expanded article.

Last edited at 05:24, 28 July 2009 (UTC). Substituted at 08:32, 30 April 2016 (UTC)