Talk:Dryope

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


Winning her favours[edit]

Surely "win her favours" went out with "... and omit the unmentionable vice of the Greeks" in translation exercises. At least something as strong as "sexually possess her" is called for in a work for general readers.
--Jerzyt 05:54, 11 May 2010 (UTC)[reply]