This article is within the scope of WikiProject Songs, a collaborative effort to improve the coverage of songs on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SongsWikipedia:WikiProject SongsTemplate:WikiProject Songssong articles
This article is within the scope of WikiProject Scotland, a collaborative effort to improve the coverage of Scotland and Scotland-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ScotlandWikipedia:WikiProject ScotlandTemplate:WikiProject ScotlandScotland articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
I dare say, the copyright for this song expired sometime around the turn of the century (18th to 19th, I mean). --Geordie Whelps (talk) 17:37, 9 May 2011 (UTC) P.S.: See [1][reply]
Since the song is not in English, it probably makes the most sense to have a translation (if there is one already done) rather than awkwardly creating a "glossary" of almost every single word in the song. However, the meaning itself is somewhat separate from that, since most of the language used in the song is figurative. Julius177 (talk) 07:54, 7 March 2014 (UTC)[reply]