Talk:Ōsunaarashi Kintarō

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki Education Foundation-supported course assignment[edit]

This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): RedPowerRanger.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT (talk) 05:33, 18 January 2022 (UTC)[reply]

English translation of his chosen sumo name[edit]

"Ōsunaarashi" translates to "Big Sandstorm"... it shows certain forethought by him or his handlers (Big-Boy-from-Egypt > Big-Sandstorm-in-Japan) though i havent personally come across any media-mention to be able to insert it in the article with a source, BUT: does it even require a source? it could be considered "common knowledge" for anyone who speaks Japanese or takes a moment to search for the easily-found translation... could this fact at least be inserted as "(lit. Big Sandstorm)" cited from a reliable translation source? for the time being, just noting it for the record here~ best wishes Big Sandstorm! Japanglish (talk) 03:59, 6 February 2014 (UTC)[reply]

Edit: I see you already put it in. No problem. It is interesting and relevant enough that I would even considering putting it in in the opening sentence of the article. I am surprised I didn't put it in myself now that I think about it. FourTildes (talk) 06:19, 6 February 2014 (UTC)[reply]

Ring name[edit]

Japanese Wikipedia says his personal name has been written as 金崇郎 (changed from 金太郎) since the November 2014 tournament. It also gives this Asahi article (Internet Archive link) as a citation for the origins of his name; the characters 砂 ("sha," meaning "sand") and 嵐 ("ran," meaning "storm") were chosen as ateji for his surname Shalan, while 大 comes from the name of Ōtake stable's oyakata, Dairyū Tadahiro. Kintarō was chosen as a reference to the traditional folktale character, since Shalan was a foreigner and since Kintarō got his strength by wrestling with bears.

I'm just not sure how to incorporate this particular information into the article. Some assistance would be appreciated. Airbag190 (talk) 21:03, 8 November 2015 (UTC)[reply]

I followed up your link and made an addition to the article, as it is rather interesting. I tried to include it in the main article, but it seemed better off in a subsection. Next time feel free to take a stab yourself; someone can always come along and tweak it if they feel it is necessary. I also changed the kanji for Kintarō to the new one; thank you for catching that. FourTildes (talk) 12:03, 9 November 2015 (UTC)[reply]

Reuters article[edit]

I've removed an entry from External Links that was added some three years ago but never actually used to cite anything in the article. If somebody can find something noteworthy in the report, feel free to add it back in as a regular reference: http://www.reuters.com/article/2014/07/31/us-japan-sumo-egypt-idUSKBN0G02L120140731 — Preceding unsigned comment added by Zeyes (talkcontribs) 11:30, 7 May 2017 (UTC)[reply]