File talk:LatinEuropeans.png

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

France on the map[edit]

FYI, in Brittany as well as Alsace and French Basque Country, the Romance speaking people are the majority : there are however indeed minorities who will speak Breton, Alsatian or Basque (often as a second language — French being the mother tongue of the vast majority of people born in metropolitan France, including the aforementionned regions, since the 1920's) in these regions, but they are very limited in number.

In other words, it would be nice if someone could correct this, by including a fourth colour for regions with a Romance speaking majority a a non-Romance speaking minority, which would be much more accurate.

While German dialect is alive and well in Alsace and Germanic Lorraine it is not the majority language, French is! (the map is wrong!) German however is the majority language in South Tyrol with a Italian/Ladin minority. (the map is right) —Preceding unsigned comment added by 125.82.3.240 (talk) 09:45, 6 January 2010 (UTC)[reply]

-- Frankff (talk) 14:50, 22 March 2009 (UTC)[reply]

I came here to make the exact same point, so this is obviously a longstanding error that no-one is taking care of. What is the source for this map anyway? Seems largely an exercise in linguistically inaccurate original research to me. Knepflerle (talk) 00:34, 23 November 2009 (UTC)[reply]
Hi all, I have changed the description for the 2nd color from "Official Romance language used by a minority" to "Significant non-Romance language usage or bilingual". I hope this solves your concerns!
Scooter20 (talk) 08:43, 8 January 2010 (UTC)[reply]

"historically Speaking Romance Languages"[edit]

Shouldn't Great Britain (particularly England and Wales) should be coloured in under this description as French was the official language for quite a while after the Norman Conquest and is still used to this day in certain legal proceedings. --Lemonade100 (talk) 13:44, 30 October 2009 (UTC)[reply]

Luxembourg and Wallonia[edit]

I find it a bit odd that Luxembourg and Wallonia and Franco-Switz. are marked different. Certainly, Luxembourgian is spoken in rural settings and German is taught there too, but French is by far the language of the day just like in Alsace. Furthermore, significant parts of Grison are German speaking and not Romansh or Italian as the map indicates. What about German speaking Wallonia, where French is the minority language!! —Preceding unsigned comment added by 125.84.176.15 (talk) 15:52, 5 February 2010 (UTC)[reply]

There are supposedly Italian speakers still in Slovenia/Istria or at least the signage is bi-lingual. Perhaps only a few 1000 remain. —Preceding unsigned comment added by 125.84.176.15 (talk) 16:01, 5 February 2010 (UTC)[reply]

Wallonia and French-speaking Swizerland should definitely have the same coloring as France. French is both official and the language of the (vast) majority in those places. To color them the same as those little pockets of Greece and Serbia where tiny Romance-speaking minorities live doesn't make sense. Funnyhat (talk) 18:44, 10 May 2010 (UTC)[reply]

Changed colors and legend by adding a new item to address separately areas like Wallonia and French-speaking Switzerland and other areas where Romance languages are co-official, so that they would not be treated the same as historic / minority language usage in the Balkans!
Scooter20 (talk) 19:29, 10 May 2010 (UTC)[reply]

Luxembourg[edit]

Luxembourg must be in the lighter colour. French is certainly not the majority language. It's a co-official minority language. Just because some random guy told you French was the "language of the day", you shouldn't change the colours. I give you fact-check evidence that Luxembourgish is the main spoken language of Luxembourg, so please change it back to light blue: DICKES, P.; BERGOZA, Guayarmina, Les compétences linguistiques auto-attribuées. Les cahiers du CEPS/INSTEAD, Population & Emploi, cahier 2010-19, Septembre 2010. ISSN 2077-3048. You can also read the numbers here: [[1]] More than 60% of 1610 interviewees said Luxembourgish is their main home language, with French under 13%. And more than 38% said Luxembourgish is their main language at work, with French less than 27%. And apart from these proofs, it's really a known fact that Luxembourgish is the main language of Luxembourg. French may be the most important written language, but even this position isn't untouched, as very much non-official and some official writing is done in German. — Preceding unsigned comment added by 93.206.142.239 (talk) 17:42, 20 January 2014 (UTC)[reply]

Here's another (official) source with somewhat different outcomes, which also proves the dominant position of Luxembourgish: [[2]]. Note that even in Luxembourg City, Luxembourgish is the most important language with 48,8 %. — Preceding unsigned comment added by 93.206.142.239 (talk) 17:50, 20 January 2014 (UTC)[reply]